Vai alle sezione social Vai al menu dei link

Accessibilità del dizionario Italiano/Inglese-Inglese/Italiano di F. Picchi - Hoepli editore

Accessibilità: 

Accessibile con script

Giudizio tecnico generale: 

Il dizionario Hoepli, italiano/inglese-inglese/italiano, risulta accessibile nelle sue funzioni principali.

Per una buona fruizione dell'edizione 2000 occorre fare una modifica al file di configurazione del dizionario, vedi sezione Configurazione.

Segnaliamo inoltre la presenza di alcuni problemi di accessibilità all'interno della finestra Documento che non permettono di usufruire di tutte le sue potenzialità, vedi Fase di lettura.

Software utilizzato: 

Microsoft Windows 9X/ME/XP, Jaws per Windows 3.70-3.71-4.01-4.50

Attenzione: alcune parti della scheda sono state compilate con le informazioni contenute nel file Leggimi.txt situato nella directory radice del CD-ROM in esame. Ad esso si rimanda per ulteriori approfondimenti sul funzionamento del programma non presi in esame

Con l’utilizzo del sommario sottostante è possibile passare direttamente alla sezione d’interesse

SOMMARIO

INSTALLAZIONE

  • Edizione del 2000

    Il programma non richiede installazione.

    Per eseguire il programma:

    1. inserite il CD-ROM nel lettore;
    2. selezionate Avvio/Start e quindi Esegui;
    3. scegliete l’opzione Sfoglia e selezionate l’unità del lettore CD-ROM;

    selezionate il file DizIng.exe e confermate premendo Invio.

    Nota: Il programma funziona solo se i dati sono sul CD-ROM del computer, pertanto non è possibile copiarli su disco rigido o accedervi tramite rete.

  • Edizione 2003

    L'installazione del programma è rapida e senza particolari insidie.

    Se avete attivato la funzione di autorun, all'inserimento del cd viene presentata una finestra di dialogo con la richiesta di installazione o esecuzione del programma e la lingua preferita per l'interfaccia (di default viene indicato l'italiano).

    Se non avete attivo la funzione di autorun, selezionate il pulsante Avvio/Start e quindi la voce Esegui; scegliete l’opzione Sfoglia e selezionate l’unità del lettore CD-ROM; individuate il file Setup.exe sulla radice del CD-ROM e confermate la scelta premendo Invio.

    Una volta dato l'OK sul bottone appropriato, il programma si installa e alla fine presenta una schermata grafica.

    Questa finestra non è accessibile visto il suo contenuto grafico, conviene quindi chiuderla per eseguire il programma.

    Selezionate quindi il pulsante Avvio e quindi la voce Esegui; scegliete l’opzione Sfoglia e selezionate l’unità del lettore CD-ROM; selezionate e aprite la cartella ITA; individualte il file Hoepli_I.exe e confermate la scelta premendo Invio

DISINSTALLAZIONE

  • Edizione 2000

    Nessuna fase di disinstallazione

  • Edizione 2003

    Per disinstallare il programma basta aprire la finestra di dialogo Installazione applicazioni presente nel Pannello di Controllo di Windows. Dal menu delle applicazioni installate selezionare la voce Hoepli (freccia in basso o premendo il tasto ‘H’ una o più volte), premere il pulsante Aggiungi/Rimuovi… (Alt+R), confermare la richiesta di disinstallazione. Una volta confermato parte la disinstallazione automatica del programma, attendere la conferma di avvenuta disinstallazione ed infine chiudere la finestra di dialogo Installazione applicazioni mediante il tasto ESC

STRUTTURA PRINCIPALE DELL’INTERFACCIA UTENTE

Il software utilizza finestre standard di Windows.

Il programma si basa su tre finestre principali; al primo livello troviamo la finestra RICERCA, al secondo livello la finestra TROVATI , al terzo ed ultimo livello la finestra DOCUMENTO.

Si scende di livello con il tasto INVIO (inizio ricerca o apertura documento del vocabolo selezionato) e si risale con il tasto ESC.

La finestra RICERCA è la prima a comparire all'avvio dell'applicazione ed è composta nella parte superiore da alcune caselle di testo destinate a contenere i criteri di ricerca e nella parte inferiore da una serie di pulsanti di comando disponibili. All'interno di questa finestra ci si sposta con il tasto TAB per selezionare le caselle di testo, mentre per l'utilizzo dei pulsanti occorre conoscere le rispettive scorciatoie tastiera.

N.B.: È inoltre presente una casella combinata non utilizzata dal programma in quanto la sua unica voce in lista non è modificabile. Nelle versioni precedenti questo oggetto permetteva il passaggio dalla ricerca semplice a quella complessa, adesso la prima è stata inglobata dalla seconda.

La finestra TROVATI viene visualizzata come risultato di una ricerca quando vengono trovati più lemmi che soddisfano i criteri di ricerca, in questo caso occorre che l'utente effettui una scelta. La finestra è composta da una lista numerata contenete i vari lemmi trovati, ognuno dei quali selezionabile, e da alcuni pulsanti di comando sempre posti nella parte inferiore.

Per meglio chiarire facciamo un esempio: se cerchiamo la parola 'fame' verranno trovati contemporaneamente due lemmi omografi cioè scritti in modo uguale ma non omofoni cioè non pronunciati allo stesso modo, questo perché si riferiscono uno al lemma italiano (fame nel senso di bisogno di mangiare) e l’altro al lemma inglese (fame nel senso di famoso, noto).

N.B.: Nel caso in cui il lemma trovato è unico questa finestra verrà visualizzata solo per una breve frazione di tempo dopodiché automaticamente il programma aprirà la finestra DOCUMENTO relativo all'unico vocabolo trovato.

La finestra DOCUMENTO rappresenta la parte più interessante ovvero la traduzione del termine cercato. Essa è costituita da una ampia casella di testo contenente le varie traduzioni e da una serie di pulsanti di comando posti come per le altre finestre nella parte inferiore.

Da qualsiasi livello è possibile utilizzare la barra dei menu del programma che è la stessa per tutte le finestre. Non tutti i suoi elementi sono però sempre accessibili, ma vengono attivati e disattivati contestualmente al punto in cui ci si trova. Ad esempio il Menu Documento (attivabile con la scorciatoia ALT + D) risulta essere attivo solo quando ci si trova all'interno della finestra DOCUMENTO e viene disattivato nelle altre fasi.

Due altre sezioni importanti sono l'INDICE ovvero la possibilità di scorrere tutti i vocaboli in ordine alfabetico, attivabile dalla finestra di RICERCA tramite la scorciatoia tastiera ALT + I, e il NAVIGATORE ovvero un utile strumento di navigazione tra i vocaboli. Quest'ultimo è richiamabile dalla finestra DOCUMENTO tramite la scorciatoia tastiera ALT + N oppure mediante la pressione del tasto destro del mouse sulla parola corrente, mentre viene chiuso con la combinazione ALT + C. Per meglio chiarire basti pensare che mentre si sta leggendo la definizione o traduzione di un lemma il NAVIGATORE ci da la possibilità di selezionare una qualsiasi delle parole presenti e aprire (se esiste) la propria finestra documento leggendone la traduzione. Questo consente di gestire il vocabolario come un ipertesto navigando di vocabolo in vocabolo a discrezione dell'utente

FASE DI RICERCA

Questa fase viene gestita dalla finestra RICERCA che ricordiamo, è la prima finestra che viene visualizzata all’avvio dell’applicazione. Il programma gestisce un modulo di ricerca molto interessante e soprattutto flessibile grazie sia alle diverse categorie sulle quali impostare la ricerca sia all’utilizzo degli operatori logici e dei caratteri jolly.

N.B.: Le ricerche del programma avvengono contemporaneamente sia sul lemmario italiano sia su quello inglese, quindi inserendo una parola e possibile che vengano estrapolati lemmi italiani ed inglesi contemporaneamente. Ad esempio la stringa ‘fare’ produce come risultato l’identificazione del lemma italiano fare (verbo) e di quello inglese fare (tariffa).

Elenco delle categorie di ricerca

Ogni categoria può essere identificata da una delle caselle di testo presenti nella finestra RICERCA

Ricerca nei lemmi: Il contenuto inserito in questa casella viene ricercato solo nell’insieme dei lemmi presenti nel vocabolario.

Ricerca a tutto testo: Il contenuto inserito in questa casella viene ricercato all’interno di tutti i glossa presenti nel lemmario. Dove per glossa si intende l’insieme di informazioni che seguono il lemma (il contenuto della finestra DOCUMENTO) e per lemmario l’insieme di tutti i lemmi presenti nel dizionario.

Categorie grammaticali: Il contenuto inserito in questa casella viene ricercato all’interno di tutte le categorie grammaticali presenti nel dizionario (aggettivi, articoli, sostantivi, etc.). Se si conosce l’abbreviazione della categoria da ricercare è possibile inserirla manualmente altrimenti è possibile utilizzare il pulsante Abbreviazioni per visualizzare la finestra delle Abbreviazioni (vedi fase di lettura).

Phrasal Verbs: La casella di testo ‘Phrasal Verbs’ limita la ricerca ai phrasal verbs della sezione inglese-italiano, cioè a quell locuzioni verbali che assumono significato autonomo, situate in coda al verbo dal quale dipendono.

Gli operatori logici e i caratteri jolly

Come abbiamo già avuto modo di dire la ricerca garantisce una notevole autonomia e flessibilità. Tutto questo grazie alla possibilità di personalizzare le proprie ricerche utilizzando gli operatori logici e i caratteri jolly di seguito elencati.

Gli operatori logici:

- O (operatore OR; simbolo .o): cerca le voci in cui compaiono l’uno o l’altro dei termini separati dall’operatore. Ad esempio "anche .o se" ricerca tutte le voci in cui compare una delle due parole "anche" e "se".

- E (operatore AND, simbolo .e): cerca le voci in cui compaiono entrambi i termini separati dall’operatore. Ad esempio "anche .e se" ricerca tutte le voci in cui compaiono entrambe le parole "anche" e "se".

- NON (operatore NAND o NOT AND, simbolo .n): cerca le voci in cui compare il termine che precede l’operatore e non compare quello che segue. Ad esempio "anche .n se" ricerca tutte le voci in cui compare la parola "anche" ma non compare la parola "se".

- VICINO A (simbolo .v): cerca le voci in cui compaiono entrambi i termini separati dall’operatore entro una distanza di 5 parole l’uno dall’altro. Ad esempio "anche .v se" ricerca tutte le voci in cui compaiono le parole "anche" e "se" a una distanza uguale o inferiore a 5 parole (cioè con 4 parole o meno comprese fra l’una e l’altra).

- NON VICINO A (simbolo .nv): cerca le voci in cui compare il termine che precede l’operatore senza che compaia il termine che segue l’operatore entro 5 parole di distanza. Ad esempio "anche .nv se" ricerca tutte le voci in cui c’è la parola "anche" senza che "se" compaia a meno di 5 parole di distanza.

- DISTANZA (simbolo .d seguito da uno spazio e da un numero): consente di variare il parametro di distanza rispetto al valore 5 assunto per default. Ad esempio ".d 10 anche .v se" ricerca tutte le voci in cui compaiono le parole "anche" e "se" a una distanza uguale o inferiore a 10 parole (cioè con 9 parole o meno comprese fra l’una e l’altra). Il parametro distanza può essere variato più volte nella stessa stringa di ricerca.

- SEGUITO DA (simbolo .s oppure uno spazio): cerca le voci in cui il termine precedente l’operatore è immediatamente seguito dal termine che segue l’operatore. Ad esempio "anche .s se" (oppure "anche se") ricerca tutte le voci in cui compare la locuzione "anche se".

Inoltre nelle finestre di interrogazione si possono inserire dei prefissi che limitano la ricerca a uno dei campi mostrati. Essi sono:

l: limita la ricerca ai lemmi di entrambe le sezioni (inglese e italiana);

f: consente la ricerca a tutto testo;

g: limita la ricerca alle indicazioni grammaticali;

p: limita la ricerca ai phrasal verbs.

Ogni prefisso corrisponde a uno dei campi di ricerca; il loro uso permette di combinare, nello stesso campo, frasi di ricerca più complesse. Inoltre, i prefissi possono essere combinati con gli operatori e possono essere usati in qualunque campo di ricerca.

N.B.: Nelle espressioni che contengono più operatori, l’ordine di esecuzione è il seguente: prima SEGUITO DA, poi E, NON, VICINO A, NON VICINO A e per ultimo O. L’ordine delle operazioni può essere variato mediante l’uso delle parentesi tonde.

I caratteri jolly

? (punto interrogativo): equivale a un qualunque carattere. Ad esempio "quest?" ricerca tutte le occorrenze di "quest" seguito da un solo altro carattere (questo, questa, questi ecc.). Si può usare più volte e in ogni posizione all’interno della parola: ad esempio "am??c?" ricerca tutte le parole di sei lettere in cui le prime due lettere sono "am" e la quinta è "c".

* (asterisco): equivale a più caratteri arbitrari (più di uno, uno o nessuno). Ad esempio "acquisit*" ricerca tutte le occorrenze di parole che iniziano con "acquisit" (acquisition, acquisitive, acquisitively ecc.). Può essere usato più volte, in qualunque posizione nella parola, anche in combinazione con il punto interrogativo.

! (punto esclamativo): serve a variare la desinenza di una parola cercata: "ha!s!d!ve" equivale a "has .o had .o have".

Gli operatori logici e i caratteri jolly possono essere combinati per costruire ricerche complesse. Si osservi però che in generale è conveniente iniziare una ricerca con un’impostazione semplice a tutto testo, scartando poi le occorrenze non volute, piuttosto che avventurarsi in richieste troppo complicate. Le ricerche con l’asterisco nelle prime posizioni (come "a*") o all’inizio di parola (come "*zione") sono necessariamente più lente. Una ricerca che si prolunga troppo può essere interrotta con il pulsante Interrompi (ESC).

Altre ricerche

Abbiamo individuato altri due importanti criteri di ricerca, l’Indice e il Navigatore.

Per entrambe vi rimandiamo alla Finestra Indice e Finestra Navigatore nella Fase di lettura.

FASE DI LETTURA

N.B.: Per una migliore lettura ed un corretto utilizzo del programma ricordarsi di aprire la finestra principale alla massima dimensione.

Tutti i pulsanti dell’applicazione non sono selezionabili con il cursore PC occorre quindi, per poterli utilizzare, conoscere la rispettiva scorciatoia tastiera.

La barra dei menu

La barra dei menu è accessibile in tutti i suoi elementi ed essendo standard segue le normali regole di Windows, ecco l’elenco dei menu e delle rispettive scorciatoie tastiera:

  • File: ALT + F
  • Modifica: ALT + M
  • Trova: ALT + T
  • Selezioni: ALT + L
  • Documento: ALT + D
  • Finestra: ALT + R
  • Aiuto: ALT + A

Occorre analizzare la fase di lettura per ognuna delle finestre in esame:

Finestra RICERCA

La lettura delle caselle di testo utilizzate per la ricerca non comporta problemi né con la sintesi vocale né con il display braille. È possibile scorrere tra le varie caselle con l’utilizzo del tasto TAB.

Elenco dei pulsanti e delle rispettive combinazioni di tasti per la finestra RICERCA

  • Abbreviazioni: ALT + P; apre la finestra delle ABBREVIAZIONI. Il pulsante è attivo solo quando si è posizionati sulla casella di testo Categorie grammaticali.
  • Indice: ALT + I; apre la finestra INDICE
  • E: ALT + E; operatore logico AND da utilizzare in fase di ricerca.
  • O: ALT + O; operatore logico OR da utilizzare in fase di ricerca.
  • Non: ALT + N; operatore logico NOT da utilizzare in fase di ricerca.
  • Vicino a: ALT + V; operatore logico da utilizzare in fase di ricerca.
  • Seguito da: ALT + S; operatore logico da utilizzare in fase di ricerca.
  • Esegui: ALT + G oppure INVIO;inizia la fase di ricerca.
  • Interrompi: ESC; interrompe la fase di ricerca, può essere utile quando si effettuano ricerche complesse con utilizzo di operatori logici e caratteri jolly e quindi i tempi di risposta si rallentano (vedi fase ricerca).
  • Nuova ricerca: ALT + C
  • Chiudi: ALT + F4

Finestra TROVATI

La finestra TROVATI necessita di un intervento di configurazione (vedi fase di configurazione) per far leggere al cursore PC di Jaws tutti i vocaboli elencati. Una volta effettuata tale modifica, la lettura avviene correttamente.

Elenco dei pulsanti e delle rispettive combinazioni di tasti per la finestra TROVATI

  • Visualizza: ALT + V oppure INVIO; apre la finestra DOCUMENTO dell’elemento selezionato.
  • Nuova ricerca: ALT + C; torna alla finestra RICERCA svuotando i campi in cui erano stati impostati i criteri di ricerca.
  • Modifica ricerca: ALT + O; torna alla finestra RICERCA mantenendo i criteri inseriti negli appositi campi di ricerca

Finestra DOCUMENTO

La finestra documento è decisamente la più importante in quanto contiene l'essenza del vocabolario ovvero la traduzione del lemma cercato. Allo stesso tempo però risulta essere più complessa delle precedenti per quanto concerne la lettura. Con il tasto TAB è possibile unicamente spostarsi dall’area delle traduzioni alla casella combinata 'trova testo' e viceversa. Questo oggetto può essere utilizzato per cercare una stringa all'interno della area soprastante.

Il primo problema è dato dalla natura stessa del dizionario che alterna vocaboli italiani ad inglesi, questo comporta che una sintesi vocale non riesca a pronunciare correttamente una delle due lingue, nel nostro caso avendo come lingua impostata l’italiano, le traduzioni vengono lette alla lettera stravolgendo la corretta pronuncia e spesso anche rendendo difficoltosa la comprensione.

Altri problemi che abbiamo riscontrato, e che attribuiamo alla complessa struttura del contenuto della finestra DOCUMENTO, rendono la fruizione del testo difficoltosa:

- in primo luogo il lemma viene scritto con l’indicazione grafica dell’accento tonico, questo carattere non viene interpretato correttamente da Jaws sia con la sintesi vocale sia con il display braille, causando la mancanza della vocale sulla quale ricade tale accento;

- alcuni caratteri vengono letti dalla sintesi vocale in maniera ripetuta;

- il cursore PC resta bloccato nella parte di schermo dedicata al lemma ed il programma utilizza un proprio cursore che non mantiene legami con il cursore PC. Ciò comporta l’impossibilità di utilizzare a pieno le funzioni associate ai pulsanti presenti nella finestra DOCUMENTO, ad esempio è possibile spostarsi con il pulsante ‘evidenzia’ per ogni occorrenza del lemma in esame ma non è possibile leggerlo in quanto viene spostato il cursore dell’applicazione ma non il cursore PC.

Elenco dei pulsanti e delle rispettive combinazioni di tasti per la finestra DOCUMENTO

  • Evidenzia: F4 (evidenzia l'elemento successivo) e SHIFT + F4 (evidenzia l'elemento precedente)
  • Trova testo: F3 (trova il testo successivo) e SHIFT + F3 (trova il testo precedente)
  • Trovato: CTRL + PagGiù (passa al vocabolo successivo) CTRL + PagSu (passa al vocabolo precedente). Si riferisce ai vocaboli presenti nella finestra TROVATI.
  • Visto: ALT + FrecciaSu (passa al precedente documento aperto) oppure ALT + FrecciaGiù (passa al successivo documento aperto) oppure ALT + Fine (passa all'ultimo documento aperto). Svolgono la stessa funzione dei tasti Back e Forward (Indietro e Avanti) dei Browser.
  • Nell'opera: ALT + PagSu (passa al vocabolo che precede alfabeticamente) oppure ALT + PagGiù (passa al vocabolo seguente alfabeticamente).
  • Chiudi doc.: ALT + U
  • Cerca nel Navigatore: ALT + N; apre il Navigatore (vedi più avanti Finestra Navigatore).

Finestra delle ABBREVIAZIONI

La finestra delle Abbreviazioni è disponibile unicamente quando si è posizionati con il cursore sulla casella di testo ‘Categorie grammaticali’ presente nella finestra RICERCA.

Essa elenca le varie categorie grammaticali con le rispettive abbreviazioni che possono essere utilizzate in fase di ricerca. Per leggere correttamente la lista anche con il cursore PC, JAWS si avvale della stessa configurazione realizzata per la finestra TROVATI.

È possibile selezionare più abbreviazioni alla volta marcandole con la BARRA SPAZIATRICE dopo averle selezionate. La deselezione di un singolo elemento avviene sempre con la BARRA SPAZIATRICE. In questo modo alla pressione del tasto INVIO verranno aggiunte tutte come criteri di ricerca nella casella di testo ‘Categorie grammaticali’.

Elenco dei pulsanti e delle rispettive combinazioni di tasti per la finestra ABBREVIAZIONI

  • Incolla: INVIO; aggiunge le abbreviazioni selezionate nella casella di testo ‘Categorie grammaticali’ come criteri di ricerca.
  • Elimina selezioni: ALT + S; elimina tutte le selezioni effettuate tornando alla situazione di partenza.
  • Annulla: ESC; chiude la finestra Abbreviazioni senza aggiunta di abbreviazioni.

Finestra INDICE

La finestra indice viene richiamata dalla finestra RICERCA mediante la combinazione ALT + I. Si tratta di un indice contestuale i quanto il suo contenuto cambia in funzione di dove è posizionato il cursore nel momento in cui viene richiamato. Ad esempio, se al momento del richiamo siamo sulla casella ‘Ricerca nei lemmi’, nell’Indice comparirà una lista con tutte le singole parole presenti nei lemmi del dizionario con a fianco il numero di volte che tale vocabolo è stato trovato. Questo può risultare molto utile per lo scorrimento sequenziale alfabetico di tutti i vocaboli presenti nel vocabolario.

Questa finestra è identica come gestione ed interfaccia a quella delle abbreviazioni, di conseguenza valgono le stesse regole di selezione, deselezione elementi (vedi finestra Abbreviazioni).

Elenco dei pulsanti e delle rispettive combinazioni di tasti per la finestra INDICE

  • Incolla: INVIO; aggiunge l’elemento o gli elementi selezionati in una delle caselle di testo presenti nella finestra RICERCA come criteri di ricerca.
  • Elimina selezioni: ALT + S; elimina tutte le selezioni effettuate tornando alla situazione di partenza.
  • Annulla: ESC; chiude la finestra Indice senza aggiunta di elementi.

Finestra NAVIGATORE

Non esiste una vera e propria finestra dedicata a questa metodologia di spostamento tra i vocaboli ma piuttosto una sezione di finestra che compare quando viene richiamata. Il Navigatore può essere richiamato unicamente dalla finestra DOCUMENTO o mediante il pulsante ‘Cerca nel navigatore’ (ALT + N) o mediante il pulsante destro del mouse sul termine di rimando. Nel primo modo viene aperto il Navigatore sulla parte superiore della finestra DOCUMENTO con attivo lo stesso lemma del documento corrente, nel secondo caso viene aperto il Navigatore con attivo il lemma sul quale si era "cliccato" con il tasto destro.

Nella sezione relativa al Navigatore troviamo:

- due caselle combinate, la prima contenete sempre la stringa lemma quindi apparentemente di poca importanza, la seconda contenete tutta la storia dei lemmi visitati in precedenza con il navigatore.

- Una lista contenete in ordine alfabetico tutto il lemmario del dizionario e con selezionato il lemma correntemente caricato nella finestra DOCUMENTO. È possibile scorrere gli elementi e aprire nuovi documenti.

- Una seconda lista contenente tutti i lemmi trovati corrispondenti o contenenti il lemma selezionato nella precedente lista (praticamente quello che risulterebbe nella finestra TROVATI).

Elenco dei pulsanti e delle rispettive combinazioni di tasti per la finestra NAVIGATORE

  • Riporta: ALT + P; aggiorna la seconda lista del Navigatore in base all’elemento selezionato nella prima lista, se trova un unico vocabolo corrispondente aggiorna anche la finestra DOCUMENTO. Il pulsante è attivo solo quando si è posizionati sulla prima lista del Navigatore.
  • Vedi: ALT + V; con il pulsante vedi è possibile caricare il documento del lemma corrente nella seconda lista del Navigatore. Il pulsante è attivo solo quando si è posizionati su questa lista.
  • Chiudi Navigatore: ALT + C; chiude la sezione di finestra del Navigatore e torna sul documento corrente.

FASE DI SCRITTURA

Questa fase è inesistente

FASE DI STAMPA

Per stampare il contenuto di una finestra, è necessario copiarlo dapprima negli appunti di Windows, e quindi da qui nel word processor utilizzato.

Dopo aver evidenziato il testo (spostando il cursore mentre si tiene premuto il tasto Shift/Maiusc), lo si trasferisce negli Appunti di Windows con Ctrl+Ins; il comando per inserire il testo copiato dagli Appunti nel word processor dipende da quest'ultimo (generalmente Ctrl+V). Si possono trasferire sino a 256 caratteri

CONSULTAZIONE DELL'HELP

Per accedere all’help principale del programma occorre aprire il sottomenu Aiuto (ALT + A) e scegliere la voce sommario. Una volta aperto oltre a leggerlo interamente è possibile saltare da un link all’altro con il tasto TAB e "navigare" il link selezionato con il tasto INVIO.

Un modo più rapido e utile per accedere all’help è mediante l’utilizzo del tasto funzione F1, in questo caso si parla di help contestuale in quanto si apre la pagina relativa al contesto in cui ci si trova. Se premiamo F1 nella finestra DOCUMENTO l’Help partirà appunto da quest’ultima etc.

FASE DI CONFIGURAZIONE

Il programma non gestisce delle proprie impostazioni di configurazione.

La risoluzione video utilizzata per la sperimentazione è di 800 per 600 pixel e i colori impostati a 256.

N.B.: È fondamentale impostare la risoluzione a 256 colori altrimenti il cursore PC di Jaws non riuscirà a leggere la maggior parte delle liste presenti (lista TROVATI, liste del Navigatore, lista dell’Indice, lista Abbreviazioni, etc.

INTEGRAZIONE CON ALTRO SOFTWARE

Nessuna integrazione con altro software.

Strumenti prodotti: 

  • Per gli utenti meno esperti (con livello prolissità di Jaws principiante):

    Scaricare il file di configurazione per Italiano/Inglese - Inglese/Italiano hoepli.zip

    Scompattare il file appena scaricato in C:\jawsXXX\SETTINGS\ITA

  • Per gli utenti più esperti (con livello prolissità di Jaws esperto):

    Modifica della sezione OSM del file di configurazione ‘uhitalr.jcf’ per l'edizione 2000 oppure 'Hoepli_I.jcf' per l'edizione 2003.:

[OSM]

CaretSearch=254

UseCustomHighlight=1

CustomHighlightColor=127127128

UseVirtualPCCursor=0

Questa modifica consente a Jaws di leggere gli elementi presenti in diverse liste che altrimenti non verrebbero letti correttamente.

N.B.: È fondamentale impostare la risoluzione a 256 colori altrimenti il cursore PC di Jaws non riuscirà a leggere la maggior parte delle liste presenti (lista TROVATI, liste del Navigatore, lista dell’Indice, lista Abbreviazioni, etc.)

PROBLEMI CON DISPLAY

Nessuna informazione per il momento.

Contatti

Per informazioni:

Tel: +39 051.33.20.90 -  Fax: +39 051.33.26.09

Mail per informazioni sul corso operatori di Ausilioteca:
formazione@cavazza.it

Mail per informazioni sui corsi professionali:
formazioneprofessionale@cavazza.it
formazioneprofessionale.cavazza@pec.it
 
cisad@cavazza.it

 

Social